Condiciones Generales de Contratación e información al cliente
Índice
- Ámbito de aplicación
- Celebración del contrato
- Derecho de desistimiento
- Precios y condiciones de pago
- Condiciones de entrega y envío
- Reserva de dominio
- Responsabilidad por defectos (garantía)
- Condiciones particulares para el procesamiento de productos según especificaciones concretas del cliente
- Canje de vales promocionales
- Canje de vales regalo
- Derecho aplicable
- Código de conducta
- Resolución alternativa de litigios
1) Ámbito de aplicación
1.1 Las presentes Condiciones Generales de Contratación (en adelante, «CGC») de Florian Gansmeier (en adelante, «Vendedor») se aplican a todos los contratos para el suministro de bienes que un consumidor o empresario (en adelante, «Cliente») celebre con el Vendedor en relación con los bienes presentados por el Vendedor en su tienda online. Por la presente se rechaza la inclusión de las propias condiciones del Cliente, salvo que se haya acordado otra cosa.
1.2 A los contratos para el suministro de vales se aplican las presentes CGC con las correspondientes adaptaciones, siempre que no se establezca algo distinto al respecto.
1.3 Consumidor a los efectos de las presentes CGC es toda persona física que celebre un negocio jurídico con fines mayoritariamente ajenos a su actividad comercial o profesional independiente.
1.4 Empresario a los efectos de las presentes CGC es toda persona física o jurídica o sociedad de personas con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúe en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente.
2) Celebración del contrato
2.1 Las descripciones de productos contenidas en la tienda online del Vendedor no constituyen ofertas vinculantes por parte del Vendedor, sino que sirven para la presentación de una oferta vinculante por parte del Cliente.
2.2 El Cliente puede presentar la oferta a través del formulario de pedido online integrado en la tienda online del Vendedor. Tras colocar los productos seleccionados en la cesta virtual y completar el proceso electrónico de pedido, el Cliente presenta una oferta contractual jurídicamente vinculante respecto a los productos contenidos en la cesta al hacer clic en el botón que finaliza el proceso de pedido. Asimismo, el Cliente puede presentar la oferta también por correo electrónico o a través del formulario de contacto online al Vendedor.
2.3 El Vendedor podrá aceptar la oferta del Cliente en un plazo de cinco días,
- remitiendo al Cliente una confirmación escrita del pedido o una confirmación del pedido en forma de texto (fax o correo electrónico), siendo a tal efecto determinante la recepción de la confirmación del pedido por el Cliente; o
- entregando al Cliente la mercancía pedida, siendo a tal efecto determinante la recepción de la mercancía por el Cliente; o
- requiriendo al Cliente, tras la presentación de su pedido, el pago.
Si concurren varias de las alternativas anteriores, el contrato se perfeccionará en el momento en que se cumpla en primer lugar una de dichas alternativas. El plazo para la aceptación de la oferta comenzará a correr el día siguiente al envío de la oferta por el Cliente y finalizará al expirar el quinto día siguiente al envío de la oferta. Si el Vendedor no acepta la oferta del Cliente dentro del plazo mencionado, ello se considerará rechazo de la oferta, con la consecuencia de que el Cliente dejará de estar vinculado por su declaración de voluntad.
2.4 Al seleccionar un método de pago ofrecido por PayPal, la tramitación del pago se realiza a través del proveedor de servicios de pago PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en adelante: «PayPal»), conforme a los términos de uso de PayPal, consultables en https://www.paypal.com
2.5 Al seleccionar el método de pago «Amazon Payments», la tramitación del pago se realiza a través del proveedor de servicios de pago Amazon Payments Europe s.c.a., 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Luxemburgo (en adelante: «Amazon»), conforme al Acuerdo de uso de Amazon Payments Europe, consultable en https://payments.amazon.de
2.6 En caso de presentación de una oferta a través del formulario de pedido online del Vendedor, el texto del contrato será almacenado por el Vendedor tras la celebración del contrato y se transmitirá al Cliente, una vez enviado su pedido, en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta). El Vendedor no pondrá a disposición el texto del contrato más allá de lo indicado.
2.7 Antes de la presentación vinculante del pedido a través del formulario de pedido online del Vendedor, el Cliente podrá detectar posibles errores de introducción mediante una lectura atenta de la información mostrada en pantalla. Un medio técnico eficaz para una mejor detección de errores de introducción puede ser la función de ampliación del navegador, mediante la cual se amplía la representación en pantalla. El Cliente puede corregir sus entradas dentro del proceso electrónico de pedido mediante las funciones habituales de teclado y ratón hasta que haga clic en el botón que finaliza el proceso de pedido.
2.8 Para la celebración del contrato está disponible exclusivamente el idioma alemán.
2.9 La tramitación del pedido y la toma de contacto tienen lugar, por regla general, por correo electrónico y mediante una tramitación automatizada del pedido. El Cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico facilitada para la tramitación del pedido sea correcta, de modo que en dicha dirección puedan recibirse los correos electrónicos enviados por el Vendedor. En particular, en caso de utilización de filtros antiSPAM, el Cliente deberá asegurarse de que puedan entregarse todos los correos electrónicos enviados por el Vendedor o por terceros encargados por este de la tramitación del pedido.
3) Derecho de desistimiento
3.1 Los consumidores disponen, en principio, de un derecho de desistimiento.
3.2 Información más detallada sobre el derecho de desistimiento se encuentra en la información sobre el derecho de desistimiento del Vendedor.
3.3 El derecho de desistimiento del Cliente no se aplica a los apadrinamientos, ya que este artículo es un artículo digital. Estos artículos están, con carácter general, excluidos del derecho de desistimiento.
3.4 El derecho de desistimiento se extingue tan pronto como el Cliente haya creado el certificado de seguimiento y, con ello, se haya activado el seguimiento personalizado.
4) Precios y condiciones de pago
4.1 Salvo que se indique otra cosa en la descripción del producto del Vendedor, los precios indicados son precios totales que incluyen el impuesto sobre el valor añadido legal. Los gastos adicionales de entrega y envío que, en su caso, se generen, se indicarán por separado en la respectiva descripción del producto.
4.2 En el caso de envíos a países fuera de la Unión Europea, podrán generarse en casos concretos costes adicionales de los que el Vendedor no es responsable y que correrán a cargo del Cliente. Entre ellos se encuentran, por ejemplo, los costes de transferencia de dinero por entidades de crédito (p. ej., comisiones de transferencia, comisiones de cambio de divisa) o los aranceles o impuestos a la importación (p. ej., aduanas). Tales costes pueden generarse, en relación con la transferencia de dinero, también cuando el envío no se realice a un país fuera de la Unión Europea, pero el Cliente efectúe el pago desde un país fuera de la Unión Europea.
4.3 El método o los métodos de pago se comunicarán al Cliente en la tienda online del Vendedor.
4.4 Si se ha acordado el pago por adelantado mediante transferencia bancaria, el pago será exigible inmediatamente después de la celebración del contrato, salvo que las partes hayan acordado un vencimiento posterior.
4.5 Al seleccionar el método de pago «SOFORT», la tramitación del pago se realiza a través del proveedor de servicios de pago SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 München (en adelante, «SOFORT»). Para poder pagar el importe de la factura mediante «SOFORT», el Cliente debe disponer de una cuenta de banca online habilitada para la participación en «SOFORT», legitimarse en consecuencia durante el proceso de pago y confirmar la orden de pago frente a «SOFORT». La operación de pago será ejecutada por «SOFORT» inmediatamente después y la cuenta bancaria del Cliente será cargada. El Cliente puede consultar más información sobre el método de pago «SOFORT» en internet en https://www.klarna.com
4.6 Al seleccionar un método de pago ofrecido a través del servicio de pago «Shopify Payments», la tramitación del pago se realiza a través del proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en adelante «Stripe»). Los distintos métodos de pago ofrecidos a través de Shopify Payments se comunican al Cliente en la tienda online del Vendedor. Para la tramitación de los pagos, Stripe puede recurrir a otros servicios de pago, a los que pueden aplicarse, en su caso, condiciones de pago particulares, sobre las que el Cliente será informado, en su caso, por separado. Más información sobre «Shopify Payments» está disponible en internet en https://www.shopify.com
4.7 Al seleccionar el método de pago de compra mediante factura, el precio de compra será exigible una vez que la mercancía haya sido entregada y facturada. En este caso, el precio de compra deberá pagarse en un plazo de 7 (siete) días desde la recepción de la factura sin descuento alguno, salvo que se acuerde otra cosa. El Vendedor se reserva el derecho de ofrecer el método de pago de compra mediante factura solo hasta un determinado volumen de pedido y de rechazar este método de pago en caso de superación del volumen de pedido indicado. En este caso, el Vendedor informará al Cliente sobre la correspondiente restricción de pago en su información de pago en la tienda online.
4.8 Al seleccionar el método de pago tarjeta de crédito a través de Stripe, el importe de la factura es exigible inmediatamente con la celebración del contrato. La tramitación del pago se realiza a través del proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en adelante: «Stripe»). Stripe se reserva el derecho de realizar una comprobación de solvencia y de rechazar este método de pago en caso de comprobación de solvencia negativa.
4.9 Al seleccionar un método de pago ofrecido a través del servicio de pago «Klarna», la tramitación del pago se realiza a través de Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Estocolmo, Suecia (en adelante «Klarna»). Más información, así como las condiciones de Klarna al respecto, se encuentran en la información de pago del Vendedor, consultable en la siguiente dirección de internet:
https://ginstars.myshopify.com
5) Condiciones de entrega y envío
5.1 Si el Vendedor ofrece el envío de la mercancía, la entrega se realiza dentro del territorio de envío indicado por el Vendedor a la dirección de entrega indicada por el Cliente, salvo que se acuerde otra cosa. En la tramitación de la operación es determinante la dirección de entrega indicada en la tramitación del pedido del Vendedor.
5.2 Si la entrega de la mercancía no se realiza por causas imputables al Cliente, el Cliente asumirá los costes razonables que se generen al Vendedor por ello. Esto no se aplica a los costes de envío si el Cliente ejerce eficazmente su derecho de desistimiento. Para los costes de devolución, en caso de ejercicio eficaz del derecho de desistimiento por el Cliente, se aplica la regulación adoptada al respecto en la información sobre el derecho de desistimiento del Vendedor.
5.3 Si el Cliente actúa como empresario, el riesgo de pérdida fortuita y de deterioro fortuito de la mercancía vendida se transmite al Cliente tan pronto como el Vendedor haya entregado la cosa al transitario, al transportista o a la persona o establecimiento designado para llevar a cabo el envío. Si el Cliente actúa como consumidor, el riesgo de pérdida fortuita y de deterioro fortuito de la mercancía vendida se transmite, por regla general, solo con la entrega de la mercancía al Cliente o a una persona autorizada para recibirla. No obstante, también en el caso de consumidores, el riesgo de pérdida fortuita y de deterioro fortuito de la mercancía vendida se transmite al Cliente tan pronto como el Vendedor haya entregado la cosa al transitario, al transportista o a la persona o establecimiento designado para llevar a cabo el envío, cuando el Cliente haya encargado al transitario, al transportista o a la persona o establecimiento designado para llevar a cabo el envío con la ejecución y el Vendedor no haya designado previamente al Cliente a esa persona o establecimiento.
5.4 El Vendedor se reserva el derecho de desistir del contrato en caso de autoabastecimiento incorrecto o no conforme. Esto solo se aplica en el caso de que la no entrega no sea imputable al Vendedor y este haya celebrado, con la diligencia debida, un negocio de cobertura concreto con el proveedor. El Vendedor realizará todos los esfuerzos razonables para procurar la mercancía. En caso de no disponibilidad o disponibilidad solo parcial de la mercancía, se informará sin demora al Cliente y se le reembolsará sin demora la contraprestación.
5.5 La recogida en persona no es posible por motivos logísticos.
6) Reserva de dominio
Si el Vendedor presta por anticipado, se reserva la propiedad de la mercancía entregada hasta el pago íntegro del precio de compra adeudado.
7) Responsabilidad por defectos (garantía)
7.1 Salvo que de las disposiciones siguientes resulte otra cosa, se aplican las normas de la responsabilidad legal por defectos. No obstante, en los contratos para el suministro de bienes se aplica lo siguiente:
7.2 Si el Cliente actúa como empresario,
- el Vendedor tendrá la elección del tipo de cumplimiento posterior;
- en el caso de bienes nuevos, el plazo de prescripción para defectos será de un año desde la entrega de la mercancía;
- en el caso de bienes usados, los derechos y pretensiones por defectos quedan excluidos;
- la prescripción no comenzará de nuevo si en el marco de la responsabilidad por defectos se realiza una entrega sustitutiva.
7.3 Las limitaciones de responsabilidad y reducciones de plazos reguladas anteriormente no se aplican
- a las pretensiones de indemnización por daños y de reembolso de gastos del Cliente,
- en el caso de que el Vendedor haya ocultado dolosamente el defecto,
- a los bienes que, conforme a su uso habitual, hayan sido empleados para una construcción y hayan causado el carácter defectuoso de la misma,
- a una eventual obligación del Vendedor de proporcionar actualizaciones para productos digitales, en los contratos para el suministro de bienes con elementos digitales.
7.4 Además, para los empresarios se aplica que los plazos legales de prescripción para una eventual pretensión legal de regreso permanecen inalterados.
7.5 Si el Cliente actúa como comerciante en el sentido del § 1 del HGB (Código de Comercio alemán), le incumbe la obligación mercantil de examen y reclamación conforme al § 377 HGB. Si el Cliente omite los deberes de notificación allí regulados, la mercancía se considerará aprobada.
7.6 Si el Cliente actúa como consumidor, se le ruega reclamar las mercancías entregadas con daños de transporte evidentes ante el repartidor e informar de ello al Vendedor. Si el Cliente no lo hace, ello no tiene repercusión alguna sobre sus pretensiones legales o contractuales por defectos.
8) Condiciones particulares para el procesamiento de productos según especificaciones concretas del cliente
8.1 Si el Vendedor, conforme al contenido del contrato, debe, además de la entrega de la mercancía, también el procesamiento de la mercancía según especificaciones concretas del Cliente, el Cliente deberá poner a disposición del Vendedor todos los contenidos necesarios para el procesamiento, como textos, imágenes o gráficos, en los formatos de archivo, formateos, tamaños de imagen y de archivo indicados por el Vendedor, y concederle los derechos de uso necesarios para ello. La obtención y la adquisición de derechos sobre estos contenidos es responsabilidad exclusiva del Cliente. El Cliente declara y asume la responsabilidad de poseer el derecho de utilizar los contenidos cedidos al Vendedor. En particular, garantiza que con ello no se vulneren derechos de terceros, en particular derechos de autor, marcas y derechos de la personalidad.
8.2 El Cliente exime al Vendedor de las pretensiones de terceros que estos puedan hacer valer frente a él en relación con una vulneración de sus derechos por el uso conforme al contrato de los contenidos del Cliente por el Vendedor. El Cliente asume al respecto también los costes necesarios de la defensa jurídica, incluidos todos los costes judiciales y de abogados en la cuantía legal. Esto no se aplica si la vulneración del derecho no es imputable al Cliente. El Cliente está obligado, en caso de reclamación por terceros, a poner sin demora, de manera veraz y completa, a disposición del Vendedor toda la información necesaria para el examen de las pretensiones y para una defensa.
8.3 El Vendedor se reserva el derecho de rechazar encargos de procesamiento si los contenidos cedidos por el Cliente para ello infringen prohibiciones legales o administrativas o las buenas costumbres. Esto se aplica en particular a la cesión de contenidos contrarios a la constitución, racistas, xenófobos, discriminatorios, ofensivos, que pongan en peligro a los menores o que enaltezcan la violencia.
9) Canje de vales promocionales
9.1 Los vales que el Vendedor emita gratuitamente en el marco de acciones publicitarias con un período de validez determinado y que no puedan ser adquiridos por el Cliente (en adelante, «vales promocionales») solo pueden canjearse en la tienda online del Vendedor y solo en el período indicado.
9.2 Determinados productos pueden quedar excluidos de la acción del vale, siempre que tal restricción se desprenda del contenido del vale promocional.
9.3 Los vales promocionales solo pueden canjearse antes de la finalización del proceso de pedido. No es posible una compensación posterior.
9.4 En un pedido pueden canjearse también varios vales promocionales.
9.5 El valor de la mercancía debe corresponder, como mínimo, al importe del vale promocional. Un eventual saldo restante no será reembolsado por el Vendedor.
9.6 Si el valor del vale promocional no es suficiente para cubrir el pedido, podrá elegirse, para el pago de la diferencia, uno de los demás métodos de pago ofrecidos por el Vendedor.
9.7 El saldo de un vale promocional no se abona en efectivo ni devenga intereses.
9.8 El vale promocional no será reembolsado si el Cliente devuelve, en el marco de su derecho legal de desistimiento, la mercancía pagada total o parcialmente con el vale promocional.
9.9 El vale promocional está destinado únicamente al uso por la persona designada en el mismo. Queda excluida la transmisión del vale promocional a terceros. El Vendedor está facultado, pero no obligado, a comprobar la legitimación material del respectivo titular del vale.
10) Canje de vales regalo
10.1 Los vales que pueden adquirirse a través de la tienda online del Vendedor (en adelante, «vales regalo») solo pueden canjearse en la tienda online del Vendedor, salvo que del vale resulte otra cosa.
10.2 Los vales regalo y los saldos restantes de vales regalo son canjeables hasta el final del tercer año posterior al año de la compra del vale. Los saldos restantes se acreditarán al Cliente hasta la fecha de caducidad.
10.3 Los vales regalo solo pueden canjearse antes de la finalización del proceso de pedido. No es posible una compensación posterior.
10.4 En un pedido pueden canjearse también varios vales regalo.
10.5 Los vales regalo solo pueden utilizarse para la compra de mercancía y no para la compra de otros vales regalo.
10.6 Si el valor del vale regalo no es suficiente para cubrir el pedido, podrá elegirse, para el pago de la diferencia, uno de los demás métodos de pago ofrecidos por el Vendedor.
10.7 El saldo de un vale regalo no se abona en efectivo ni devenga intereses.
10.8 El vale regalo está destinado únicamente al uso por la persona designada en el mismo. Queda excluida la transmisión del vale regalo a terceros. El Vendedor está facultado, pero no obligado, a comprobar la legitimación material del respectivo titular del vale.
11) Derecho aplicable
A todas las relaciones jurídicas de las partes se aplica el derecho de la República Federal de Alemania, con exclusión de las leyes sobre la compraventa internacional de mercaderías. En el caso de los consumidores, esta elección de ley solo se aplica en la medida en que no se prive de la protección otorgada por disposiciones imperativas del derecho del Estado en el que el consumidor tenga su residencia habitual.
12) Código de conducta
- El Vendedor se ha sometido a los criterios de calidad de Trusted Shops, consultables en internet en http://www.trustedshops.com
13) Resolución alternativa de litigios
13.1 La Comisión Europea pone a disposición en internet, en el siguiente enlace, una plataforma para la resolución de litigios en línea: https://ec.europa.eu
Esta plataforma sirve como punto de acceso para la resolución extrajudicial de litigios derivados de contratos de compraventa o de servicios en línea en los que participe un consumidor.
13.2 El Vendedor no está obligado ni dispuesto a participar en un procedimiento de resolución de litigios ante una junta arbitral de consumo.
